تبلیغات
ترجمه ی متن آهنگهای خارجی به فارسی - متن و ترجمه ی آهنگ For the Love Of A Daughter از Demi Lovato
 
ترجمه ی متن آهنگهای خارجی به فارسی
 
 

متن و ترجمه ی آهنگ For the Love Of A Daughter از Demi Lovato
ترجمه : نگین

http://up2.iranblog.com/images/3z9c5telblde3sd7fvu4.jpg

Four years old with my back to the door
موقعی که فقط چهار سالم بود و کنار در می ایستادم
All I could hear was the family war
تنها صدایی که می شنیدم،صدای دعواهای خانوادگی بود
Your selfish hands always expecting more
دستهای خودخواهت همیشه بیش از حد از بقیه انتظار داشتن
Am I your child or just a charity ward?
من بچه تم یا یه زندانی که از روی ترحم نگهش داشتی؟

(بقیه در ادامه مطلب...)
You have a hollowed out heart
تو یه قلب توخالی و بی احساس داری
But it's heavy in your chest
ولی با این حال توی سینه ت سنگینی میکنه
I try so hard to fight it but it's hopeless
خیلی تلاش میکنم تا بتونم باهات بجنگم اما چیزی جز ناامیدی نداره
Hopeless, you're hopeless
همه ش ناامیدی،تو واقعا ناامید کننده ای!

Oh, father, please, father
اه،پدر،خواهش میکنم پدر
I'd love to leave you alone
واقعا میخوام (دوست دارم(دوسِت دارم نخونید!روی "س" ساکنه!)) که ولت کنم
But I can't let you go
اما نمیتونم تنهات بذارم

Oh, father, please, father
اه،پدر،خواهش میکنم پدر
Put the bottle down
دیگه زیاده روی کردی،باید بس کنی
For the love of a daughter
بخاطر عشق دخترت
Oh

It's been five years since we've spoken last
از آخرین باری که با هم حرف زدیم پنج ساله که میگذره
And you can't take back What we never had
و تو هم نمیتونی چیزی رو که ما هیچوقت نداشتیم رو پس بگیری
Oh, I can be manipulated,Only so many times,
من شاید برای چند بار بتونم بی انصافی و دروغ رو تحمل کنم
Before even "I love you" Starts to sound like a lie
ولی فقط تا وقتی که جمله ی "دوست دارم" هم به یه دروغ تبدیل نشه

You have a hollowed out heart
تو یه قلب توخالی و بی احساس داری
But it's heavy in your chest
ولی با این حال توی سینه ت سنگینی میکنه
I try so hard to fight it but it's hopeless
خیلی تلاش میکنم تا بتونم باهات بجنگم اما چیزی جز ناامیدی نداره
Hopeless, you're hopeless
همه ش ناامیدی،تو واقعا ناامید کننده ای!

Oh, father, please, father
اه،پدر،خواهش میکنم پدر
Put the bottle down
دیگه زیاده روی کردی،باید بس کنی
For the love of a daughter
بخاطر عشق دخترت

Don't you remember I'm your baby girl?
یادت رفته که من دختر کوچولوی توام؟
How could you push me out of your world,
چطور تونستی منو از دنیات (زندگیت) بیرون کنی؟
Lied to your flesh and your blood,
به گوشت و خون خودت دروغ گفتی
Put your hands on the ones that you swore you loved?
دستتو روی کسایی بلند کردی که قسم خورده بودی دوست داشته باشی!
Don't you remember I'm your baby girl?
یادت رفته که من دختر کوچولوی توام؟
How could you push me out of your world,
چطور تونستی منو از دنیات (زندگیت) بیرون کنی؟
So young when the pain had begun
من واسه ی شروع این همه درد و رنج خیلی کوچیک بودم
Now forever afraid of being loved
الان دیگه برای همیشه از اینکه کسی واقعا منو دوست داره یا نه میترسم

Oh, father, please, father
اه،پدر،خواهش میکنم پدر
I'd love to leave you alone
واقعا میخوام (دوست دارم) که ولت کنم
But I can't let you go
اما نمیتونم تنهات بذارم
Oh, father, please, father
اه،پدر،خواهش میکنم پدر

Oh, father, please, father
اه،پدر،خواهش میکنم پدر
Put the bottle down
دیگه زیاده روی کردی،باید بس کنی
For the love of a daughter
بخاطر عشق دخترت
For the love of a daughter
بخاطر عشق دخترت




نوع مطلب : Demi Lovato، 
برچسب ها :

ارسال شده در تاریخ : دوشنبه 18 مهر 1390 :: توسط : !..Neg!n..!
درباره وبلاگ

منوی اصلی
موضوعات
آرشیو مطالب
مطالب اخیر
نویسندگان
نظرسنجی
نظرتون درمورد ترجمه های ما؟؟





آمار وبلاگ
کل بازدید :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل پست ها :
آخرین بازدید :
آخرین بروز رسانی :
جستجو