تبلیغات
ترجمه ی متن آهنگهای خارجی به فارسی - متن و ترجمه ی آهنگ Full Circle از Miley Cyrus
 
ترجمه ی متن آهنگهای خارجی به فارسی
 
 

متن و ترجمه ی آهنگ Full Circle از Miley Cyrus به درخواست سارا
ترجمه : نگین

http://up3.iranblog.com/images/m20z3ccuwpnt08453r.png

I’ve been in a rut
همه ش توی یه جاده بودم
Back and forth enough
و به اندازه ی کافی هم رفتم و برگشتم (توی این جاده!)
Heart like the wheel
درست به سختی (محکمی) چرخ
Without you around
وقتی که تو اینجا نیستی

(بقیه در ادامه مطلب...)
So uncomfortable is how it feels
احساس راحتی نمیکنم
Every time you’re near
ولی وقتی که اینجایی
Trouble disappears Under the ground
همه ی مشکلاتم آب میشن میرن زیر زمین
But when you go too far
ولی وقتی ازم دور میشی
Silver clouds will start hanging around
ابرای نقره ای بازم پیداشون میشه (یعنی توهم میزنه!)

And I know why
و خودمم میدونم چرا
Try to run
سعی میکنم بدوم
But I keep on
ولی بازم
Coming back
برمیگردم
Full circle
مثل یه دایره ی کامل
 (یعنی هی دور دایره میچرخه که باز برمیگرده سر جای اصلیش)
And I can’t jump the track
با این حال نمیتونم از مسیر خارج بشم
Can’t let you go
(چون) نمیتونم تو رو ول کنم
Tried to once
با این که یه بار امتحان کردم
So I keep on
همچنان ادامه میدم
Coming back
و برمیگردم سرجام
Full circle
مثل یه دایره ی کامل
‘Cause I know you’ll come around
چون میدونم که میای
You’ll come around
میای
(برمیگردی اینجا)

Skippin' down a broken path
دارم از یه راه شکسته پایین میرم
How long can I last
تا کی باید ادامه بدم
Please let me know
خواهش میکنم بهم بگو
Where’s the finish line
خط پایان کجاست
‘Cause I’ve got to find somewhere to go
چون باید بدونم کجا دارم میرم
I don’t want to hear,These people interfere
نمیخوام صدای فضولی این آدما رو بشنوم
What do they know
اونا که نمیدونن
What I feel inside
من از درون چه حسی دارم
When I’m up all night
وقتی که تا صبح بیدارم
Needing you oh…
و به تو احتیاج دارم...

I don’t know why
نمیدونم چرا
Tried to run
تلاش کردم که بدوم
But I keep on
ولی بازم
Coming back
برمیگردم
Full circle
مثل یه دایره ی کامل
(یعنی هی دور دایره میچرخه که باز برمیگرده سر جای اصلیش)
And I can’t jump the track
با این حال نمیتونم از مسیر خارج بشم
Can’t let you go
(چون) نمیتونم تو رو ول کنم
Tried to once
با این که یه بار امتحان کردم
So I keep on
همچنان ادامه میدم
Coming back
و برمیگردم سرجام
Full circle
مثل یه دایره ی کامل
‘Cause I know you’ll come around
چون میدونم که میای
You’ll come around
میای
(برمیگردی اینجا)

I'll keep on runnin’
اونقدر به دویدن ادامه میدم
Til we meet in the middle
تا بالاخره همدیگه رو وسط راه ببینم
I'll push it right aside
میذارمش کنار
And I give just a little
و چند دقیقه صبر میکنم
There’s miles to go
هنوز چندین مایل مونده
But wait
ولی وایسا
Don’t hold back
تسلیم نشو
We’ll make it
ما موفق میشیم

And I know why
و خودمم میدونم چرا
Try to run
سعی میکنم بدوم
But I keep on
ولی بازم
Coming back
برمیگردم
Full circle
مثل یه دایره ی کامل (یعنی هی دور دایره میچرخه که باز برمیگرده سر جای اصلیش)
And I can’t jump the track
با این حال نمیتونم از مسیر خارج بشم
Can’t let you go
(چون) نمیتونم تو رو ول کنم
Tried to once
با این که یه بار امتحان کردم
So I keep on
همچنان ادامه میدم
Coming back
و برمیگردم سرجام
Full circle
مثل یه دایره ی کامل
‘Cause I know you’ll come around
چون میدونم که میای
You’ll come around
میای
Yeah  I know you’ll come around
آره،میدونم که میای
You’ll come around
میای
(برمیگردی اینجا)




نوع مطلب : Miley Cyrus، 
برچسب ها :

ارسال شده در تاریخ : یکشنبه 15 آبان 1390 :: توسط : !..Neg!n..!
درباره وبلاگ

منوی اصلی
موضوعات
آرشیو مطالب
مطالب اخیر
نویسندگان
نظرسنجی
نظرتون درمورد ترجمه های ما؟؟





آمار وبلاگ
کل بازدید :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل پست ها :
آخرین بازدید :
آخرین بروز رسانی :
جستجو